你要记住这样一句话

       生活的强者总是善于扭转逆境中的人生。爱迪生说:" 我才不会沮丧, 因为每一次错误的尝试都会把我往前更推进一步。" 扭转人生的第一步, 就在于抛却一切负面、消极的想法。

       如何承受逆境? 这是一种压力心态。或许你曾试过一些方法, 再找一份工作、再结识一位伴侣、再使家人恢复健康, 让快乐的时光重现, 可是却都未见成效。有些人或许会重新振作, 扭转困境, 但当一再陷入压力时, 往往就失去了再尝试的勇气。为什么会这样呢? 只因为我们每个人都想逃离痛苦, 没有人愿意承受压力。当一个人付出全力去做, 结果得到的尽是失望的时候, 请问他还有勇气去尝试吗? 是经常受到失望的打击, 我们不仅不愿再去尝试, 甚至根本不相信还有任何可为之处。

       若你发现自己有了不想再尝试的念头, 那么就得当心这种心态, 你已经患了" 无力感" 的心理病了。

       拿破仑希尔说:" 幸好, 这种病并不是绝症, 只要你现在就改变自己的认知和做法, 那么所有的不如意就会一扫而空。"

       扭转人生的第一步, 就在于抛却一切负面、消极的想法, 别一味相信自己什么都不行、是无可救药的了。何以你会这个样子? 只因为曾经试过好多次不见成效, 就意味着自己束手无策了吗? 因此, 你要记住这样一句话:过去不等于未来。过去你曾怎么想、怎么做都不重要, 重要的是今后你要怎么想、怎么做。在驶往未来的道路上, 许多人是借着后视镜的引导, 如果你就是其中之一, 那么就不免会出意外。相反的, 你应放眼于现在, 着眼于未来, 看看有什么能使你变得更好的方法。

       扭转人生的另一重要步骤, 就是需要你坚持到底, 为改变困境努力不懈。

       这个素未谋面的陌生人现在帮助我

       在表达接受他人恩惠的不安心情的时候, 日语中有很多类似谢谢的说法。其中含义最清楚的, 被现代大都市的百货公司广泛采用的是" 这可太难办了" , 这个词在这里表示" 谢谢" 的意思。日本百货公司这么说, 主要是想表达顾客们不辞劳苦地来上门购货, 作为商家实际上是受了顾客极大恩惠的, 这是一种恭维的言辞。在接受他人礼物时及其他许多场合中也用它表达" 谢谢" 的意思。另外还有几种表示感谢的词句, 如" 真过意不去" , 这是表示受恩惠时的为难心情。在大街上, 一阵风吹走你的帽子, 别人给你拣了回来。当那个人把帽子递给你时, 出于礼貌, 同时也是为了表达自己在接过帽子时内心的不安, 你会说:" 这个素未谋面的陌生人现在帮助我、施恩于我, 而我却无以报答, 对此我深感内疚。因而我只有一直地道歉, 或许只有这样才能让我好受一些。"

       在日本人看来, 另一个更强烈表示人们负恩心情的词是" 承蒙关照, 愧不敢当" , 在这里则兼有" 受辱" 与" 感激" 双层的意思。

       所有日文辞典对这个词的解释是:由于自己受到了特别的恩惠, 而这个恩惠是自己不配接受的时候, 就会感到羞愧和耻辱。使用这个词时就说明自己承认在受恩时感到特别羞愧, 现在日本的老板及店员在向顾客道谢时, 仍使用" 受之有愧" , 顾客买货要求赊账时也这样说。

       以上这些关于词语用法的陈述不是可有可无, 而是具体生动地说明了" 恩惠的力量" 。人们在接受恩惠的时候心情往往是很复杂的。在社会公认的人际关系中, 人人都受到巨大的责任感的推动, 每个人都希望能彻底报答他人的恩情。然而, 欠他人人情毕竟又是很难受的, 因而人们很容易产生反感。在日本著名的小说家夏目漱石的代表作《哥儿》中, 就对这种反感进行了生动的描写。

最近文章